♫ Chain Girl ♫
Minna no Koe みんな の こえ :: Minna Help! :: Recursos :: Adaptaciones :: Adaptaciones de Vocaloid :: Hatsune Miku
Página 1 de 1.
♫ Chain Girl ♫
Cancion: "Chain girl"
Interprete: Miku Hatsune
Lyrics: Marianne
Quiero conocer~ qué significa el verdadero amor
antes de que enloquezca, por favor
Hoy bajó mi calificación
y me pone en difícil situación
Para ti será una decepción
y sé que me castigarás
Muchas cosas he dejado atrás
Amigos, sueños, todo por igual
Me has privado de mi libertad
y aún no entiendo por qué
Soy una muñeca encadenada en tu prisión
Detenido el corazón
Soy un objeto de decoración
Eso soy, tu posesión, tu posesión, tu posesión
Antes de que acabe perdiendo la cordura
y pierda toda la esencia de mi ser
muéstrame lo que significa el verdadero amor
antes de que enloquezca, por favor
En la arena suelo escribir
la palabra "esperanza" con mucha ilusión
pero siempre es borrada por el mar
y vuelvo a mi inseguridad
Una marioneta siempre a tu disposición
Encerrada en tu prisión
Con tu maldad me intentas controlar
y ya estoy~ cansada pero no me queda voluntad
Esta historia que has creado en que estoy confinada
sólo quisiera borrarla de raíz
y así escaparme a media noche hacia la nada
Tener valor de rebelarme contra ti
Una vez fuera empiezo sin rumbo a caminar
Al margen de ~la gente en la ciudad
Vivi sin libertad
por tanto tiempo por mi propia voluntad
pero ya no me ~podrás engañar
Abrí los ojos a tu falsedad
No podrás volverme a controlar
ni con dinero
Este corazón no puedes comprar
ahora sólo me pertenece a mí
He recuperado mi libertad
y no volveré a esa prisión
No seré posesión de nadie más nunca en mi vida
Ahora mi destino lo decido yo
Estas cadenas que me mantenían cautiva
las romperé y escaparé de mi prisión
Quiero conocer qué significa el verdadero amor
ahora que tengo por fin....mi libertad
Interprete: Miku Hatsune
Lyrics: Marianne
Quiero conocer~ qué significa el verdadero amor
antes de que enloquezca, por favor
Hoy bajó mi calificación
y me pone en difícil situación
Para ti será una decepción
y sé que me castigarás
Muchas cosas he dejado atrás
Amigos, sueños, todo por igual
Me has privado de mi libertad
y aún no entiendo por qué
Soy una muñeca encadenada en tu prisión
Detenido el corazón
Soy un objeto de decoración
Eso soy, tu posesión, tu posesión, tu posesión
Antes de que acabe perdiendo la cordura
y pierda toda la esencia de mi ser
muéstrame lo que significa el verdadero amor
antes de que enloquezca, por favor
En la arena suelo escribir
la palabra "esperanza" con mucha ilusión
pero siempre es borrada por el mar
y vuelvo a mi inseguridad
Una marioneta siempre a tu disposición
Encerrada en tu prisión
Con tu maldad me intentas controlar
y ya estoy~ cansada pero no me queda voluntad
Esta historia que has creado en que estoy confinada
sólo quisiera borrarla de raíz
y así escaparme a media noche hacia la nada
Tener valor de rebelarme contra ti
Una vez fuera empiezo sin rumbo a caminar
Al margen de ~la gente en la ciudad
Vivi sin libertad
por tanto tiempo por mi propia voluntad
pero ya no me ~podrás engañar
Abrí los ojos a tu falsedad
No podrás volverme a controlar
ni con dinero
Este corazón no puedes comprar
ahora sólo me pertenece a mí
He recuperado mi libertad
y no volveré a esa prisión
No seré posesión de nadie más nunca en mi vida
Ahora mi destino lo decido yo
Estas cadenas que me mantenían cautiva
las romperé y escaparé de mi prisión
Quiero conocer qué significa el verdadero amor
ahora que tengo por fin....mi libertad
Temas similares
» ♫ Rolling Girl ♫
» Touhou: Locked Girl
» Fandub Hell Girl By: InuYDesi
» Peach Girl By Aiko Haru~!
» Harikaproject - Fandub [ Azusa ~ Kyun! Vampire Girl ] y entrevista para Azusa
» Touhou: Locked Girl
» Fandub Hell Girl By: InuYDesi
» Peach Girl By Aiko Haru~!
» Harikaproject - Fandub [ Azusa ~ Kyun! Vampire Girl ] y entrevista para Azusa
Minna no Koe みんな の こえ :: Minna Help! :: Recursos :: Adaptaciones :: Adaptaciones de Vocaloid :: Hatsune Miku
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.